Парень замер, у него на лице появилось то потрясенное и недоверчивое выражение, какое бывает у солдат осажденной крепости при виде спешащего на выручку войска.
— Э-э… лорд… Икторн? — молодой Сатерлин продемонстрировал феноменальное для своего возраста знание светской жизни.
За его спиной обозначилось движение — из выходящих в коридор дверей выглядывали темные фигуры. Разного роста, разной комплекции, все одинаково закутанные в невообразимое тряпье и не по-детски настороженные, словно прячущиеся в траве зверьки.
— Вы пришли нас спасти?
— Да. Но мне надо знать, что тут происходит.
— Они велели нам собираться, всем. Никто из тех, кого они уводили, не вернулся.
Мы решили сражаться! Нарсел обещал попытаться сбежать и вернуться с ключами.
— Они забрали Кристофа Нарсела?
— Да, часа два назад.
Граф зажмурился, вспоминая скорбь на лице лорда Кельвина, свое обещание помощи и загоняя все эти эмоции вглубь.
— Вы были правы, все, кого они увели — мертвы.
Ответом ему были потрясенные вздохи. Оказалось, что у Сатерлина пропал младший брат.
— Мы должны выбраться отсюда любой ценой. Или погибнуть. Те, кто выживут, станут жертвами на алтаре Тьмы.
Граф тут же пожалел о резких словах — дети все-таки! Надо было придумать что-нибудь убедительное, но не столь пугающее. Он внутренне сжался, в толпе детей захныкала маленькая девочка, но на нее зашикали, и она замолчала. На Икторна смотрели десятки полных надежды глаз, и выдержать это было тяжелее, чем истерику. То ли висевшие над городом заклятья притупили чувства, то ли старшие дети сумели сплотить малыей, времени думать об этом не оставалось — в дверь ввалились задержавшиеся снаружи Фернадос и Страж.
— Они идут сюда с веревками и их много, — напряженно сообщил маг.
Граф беззвучно выругался.
— Запечатай дверь. Ты, — Сатерлин вскинулся. — Будешь говорить им, что их сюда не пустят. Сделай вид, что это вы сами что-то придумали. Нас здесь нет!
Юноша быстро закивал. Граф повернулся к магу и Стражу.
— Ищем! Любой способ убраться отсюда помимо дверей. И чтобы они не могли войти при этом.
— Мы обыскали здесь все, — напряженно сообщила девушка в платке из обивочного шелка.
Икторн оптимистично улыбнулся.
— Доверь это дело профессионалам, дорогая! Если выхода нет, мы его сделаем.
Наружные стены отпадали сразу — за узкими бойницами окон мелькали подозрительные тени, и слышалось шипение. Граф невольно порадовался, что это крыло замка не перестроено на новый лад — большие стеклянные окна не задержали бы Дваждырожденных ни на секунду. У древней архитектуры был еще один плюс: на каждое более-менее крупное здание приходился по крайней мере один потайной ход.
Гвардейцы и Страж обшаривали пустые камины и простукивали внутренние перегородки.
Граф медленно прошелся вдоль коридора, стараясь оптимистично улыбаться маленьким пленникам, их было около трех десятков. Жилой оказалась только одна комната крыла, в остальных царило разорение. Часть мебели поломали на растопку, часть — ободрали на одежду. Роскошные гобелены слоями уложили на пол, чтобы сберечь драгоценное тепло. Икторн одобрительно кивал, оценивая хозяйственную сметку молодых сандтаррцев. Если им дадут возможность вырасти, никакие колдуны их не устрашат. Осмотрев две или три комнаты, граф окликнул Стража.
— Посмотри-ка здесь!
Многообещающая пустота обнаружилась в стене почти сразу, но, как они ни старались, разгадать секрет механизма, открывающего ход, им не удалось.
— Возможно, после одной из перестроек его заделали наглухо. Придется стену ломать.
В качестве стенобитного орудия использовали кушетку. К делу приставили гвардейцев, Стража, молодого Сатерлина и даже граф немного помог. Шум в холле маскировал их деятельность — Дваждырожденные тоже начали долбить. После второго удара тонкая кирпичная кладка дала трещину и гвардейцы рукоятями мечей расчистили проход подходящей ширины. Внутри тесного колодца было темно, ступени (если, конечно, они здесь были) давно сгнили и обвалились.
— Веревки! — рявкнул граф. — Страж — вперед. За ним — Фернадос, дети и мы.
Маг скептически осмотрел пролом.
— Думаешь, твари пропустят это место?
Входная дверь трещала под натиском врагов. Икторн быстро сориентировался.
— Тащите сюда тряпки и мебель, устроим пожар. Огонь их задержит.
— А сами-то мы уйти успеем?
— Рискнем. Все лучше, чем соревноваться в беге с Дваждырождеными. Не дрейфь! Тут основные стены — из базальтовых блоков, им никакой пожар не страшен. Перекрытия, конечно, деревянные, но, если доберемся до подвалов, там можно хоть целое Нашествие пересидеть.
Ход вел глубоко, но, увы, не до подвалов. Он разветвлялся на уровне пола первого этажа и разбегался под половицами по всему зданию. Маг засветил крохотный огонек.
Гуськом в молчании беглецы потянулись прочь от горящего крыла и двигались, пока не смогли собраться вместе в подполе под какой-то большой залой. От близости тварей у графа волосы вставали дыбом. Фернадос должен был испытывать все то же, но гораздо сильней. Упаси Бог, найдется среди нежитей один, особо чувствительный и не лишенный ума, их мигом выковыряют отсюда и прикончат. Активность тварей явно повысилась: Дваждырожденные передвигались суетливой рысью, с дробным цокотом спешили куда-то варги, что-то тяжелое и длинное проползло со скрежетом вглубь дома.
— Дюрок! — шепотом позвал граф.
— У.
— За старшего. Мы разведаем путь.